Elenenco delle opere (6) relazionate dal tag "TRADUZIONE"
Descrizione: Poesia d'amore, scritta in napoletano.
incipit: Doce assai erane e vase, russe e lucent, e cchiu' belle cerase. TRAD: Dolci assai erano i baci, rossi e lucenti, le piu' belle ciliegie.
tag dell'autore: #fine(34)
#sogno(163)
#amore(795)
tag automatici: #furnute #ciliegie(18)
#stanott #fravola #zucchere(6)
#argient #furnuto #traduzione(6)
Descrizione: Poesia dialettale con traduzione in omaggio.
incipit: Io sugnu ca chiantatu commu un chiuvu ca di pinzari a tia fu martiddatu ti spettu sempri; ti spettu…
tag dell'autore: #siciliano(2)
#chiodi(2)
tag automatici: #chiantatu #pinzari #martiddatu #traduzione(6)
#rispettu(9)
#rugginisci #dicennumi #scurdari
Descrizione: Poesiola d'amore tra l'ironico e il grottesco. Sconsigliata ai fondamentalisti sentimentalisti e ai talebani sanremesi.
incipit: Marta, non travolgermi al telefono con le tue traduzioni infedeli di pensieri, aspettami, prendo il treno poi il tram e vengo da te, mentre con la mia corazza di plastica legata con l'elastico e la spada di cartone combatterò corpo a corpo contro la mia solitudine, il frastuono del tempo tra noi, infrastruttura di maschere trafitte e infilate su filari di resti umani, si spalmerà sui binari. Marta, devi sapere che il sale non sale senza l'ascensore.
tag dell'autore: #ironia(23)
#surrealismo(16)
#amore(795)
tag automatici: #travolgermi #traduzioni(6)
#infedeli(2)
#pensieri(454)
#aspettami(4)
#elastico(4)
#cartone(25)
#solitudine(161)
Descrizione: Cosa succederebbe se tutti i calzini spaiati del mondo trovassero il loro partner? Qual è il significato, l'essenza a livello filosofico ed esistenziale del loro essere al mondo? Esiste una giustificazione filosofica della loro esistenza spaiata?
incipit: Da tempo ho in mente di scrivere un poema (epico?) dedicato ai calzini spaiati. Gli anni passano e i calzini spaiati si sono moltiplicati nei miei cassetti. Ma prima di intraprendere questa impresa, devo abbuffarmi di noia. Sono come Superciuk, il famoso eroe del fumetto Alan Ford. Per attivare i suoi superpoteri, doveva ingozzarsi di vino di pessima qualità. Allo stesso modo devo rimpinzarmi di noia prima di mettermi a scrivere. Devo finire una traduzione che si ferma continuamente in gola. Non…
tag dell'autore: #bossa nova #einstein(4)
#stanislaw lem #calzini(10)
#esistenzialismo(2)
#filosofia(47)
#fisica(16)
tag automatici: #spaiati #traduzione(6)
#partner(4)
#esistenza(115)
#singolarita(7)
#impresa(27)
#abbuffarmi
Descrizione: Traduzione di Epigrammi di Asclepiade e di Meleagro.
incipit: EPIGRAMMI I testi greci si trovano in A.S.F. Gow-D.L. Page " The Greek Antology: Hellenitic Epigram" –Traduzione di GGCasarini Meleagro A.P. V, 156 φίλερως χαροποῖς Ἀσκληπιὰς οἷα γαλήνης ὄμμασι συμπείθει πάντας ἐρωτοπλοεῖν. Asclepia dagli occhi come le serene acque che d'amor sacerdotessa appare tutti invita a navigar con lei nel mare grande dell.
tag dell'autore: #casa(91)
#ghirlande(4)
#profumi(25)
#riso(2)
#sacerdotessa(4)
#fanciulla(34)
tag automatici: #epigrammi(4)
#traduzione(6)
#ggcasarini #meleagro(3)
#epigramma(4)
#thallei #antology #hellenitic
Nota: vi invitiamo a
Questo indirizzo email è protetto dagli spam.
Attiva JavaScript per vederlo.
eventuali termini o contenuti illeciti, scurrili o errati che potrebbero essere sfuggiti al controllo degli Autori o dello Staff.
L'associazione culturale BraviAutori sopravvive solo grazie alle piccole donazioni. Se il nostro sito ti è piaciuto, se vuoi contribuire alla sua crescita e allo sviluppo di nuove iniziative, se ci vuoi offrire una pizza, una birra o proprio non sai scegliere chi far felice, considera la possibilità di fare una donazione. Oppure acquista uno dei nostri libri. Puoi usare PayPal (qui a fianco) oppure seguire le istruzioni in fondo a questa pagina. Per ulteriori informazioni, scrivete alla .
Grazie, e buon lavoro!
Pagina caricata in 0.12 secondi.