Mi ha telefonato Oscar Wilde

Spazio dedicato alla Gara stagionale d'autunno 2021.

Sondaggio

Sondaggio concluso il 24/12/2021, 23:00

1 - non mi piace affatto
0
Nessun voto
2 - mi piace pochino
6
40%
3 - si lascia leggere
9
60%
4 - è bello
0
Nessun voto
5 - mi piace tantissimo
0
Nessun voto
 
Voti totali: 15

Anto58
rank (info):
Pubblicista
Messaggi: 75
Iscritto il: 07/03/2021, 18:21

Author's data

Mi ha telefonato Oscar Wilde

Messaggio da leggere da Anto58 »

Questa mattina, mentre stavo facendo colazione, mi ha chiamato al telefono l’amico Oscar. Sì, proprio lui, l’irlandese Oscar Fingal O’Flahertie Wilde!
Mi ha confessato che la notte scorsa ha ripensato alle sue famose passeggiate alla Royal Arcad di Londra, ha pensato così che sarebbe stato bello ritornare nel mondo; del resto la sua prima esperienza non è finita bene, vorrebbe perciò di nuovo fare della sua vita un’opera d’arte, come spesso soleva dire.
“Intanto ti premetto, ho subito risposto, “che la tua casa al 34 di Tate Street di Chelsea in cui hai vissuto con tua moglie Constance e con i tuoi due figli, dov’è nato “Il ritratto di Dorian Gray”, non è più disponibile e non credo sia il caso che tu soggiorni al Cadogan Hotel, nella tua stanza preferita, la 118, ti ricordi che proprio lì si è consumata la storia con Bosie, proprio lì sei stato arrestato , no , impossibile, troppi ricordi dolorosi!"
“Ma ancora se ne parla? Non ci posso credere!” ribattè lui .
“Beh, risposi , “sicuramente quando si parla di te si pensa subito al tuo arresto, alla dura pena che hai dovuto scontare, alle gravi accuse che ti sono state imputate, non puoi negare che lo scandalo c’è stato, ma l’hai pagata cara, con due anni di prigione al Reading Gaol, dove hai scritto il meraviglioso De Profundis, la pena ha causato la tua morte a 46 anni, nel pieno della maturità artistica ed esistenziale.
Diciamo che oggi molte cose sono cambiate, però le accuse sono state gravi e non si conosce la verità, un giorno me la racconterai?”
“Preferisco di no, preferisco ricordare la mia splendida vita prima del carcere, prima di finire in quel misero alberghetto a Parigi dove morii abbandonato da tutti nel 1900” , ha replicato lui tristemente .
“Pensa che nel 1901 è morta la regina Vittoria segnando la fine dell’epoca vittoriana che così tanto ha influito sul tuo destino”, ho affermato, “ma la tua tomba a Parigi è sempre bellissima ed è tuttora omaggio di donne che vi lasciano l’ impronta del rossetto...quanta sensualità! Recentemente tuo nipote Merlin Holland ha posto una barriera di vetro per proteggere la divinità alata che sovrasta la tua tomba”.
“Ebbene, sì, fui amato da uomini e donne, ma vedo che continuo ad essere amato”, ha risposto compiaciuto.
“Lo sai che io, come tanti, ti ho sempre amato, non solo per il personaggio di Dorian Gray che rimane uno dei capolavori della letteratura, ma anche per la raccolta delle cinque storie che leggevi ai tuoi bambini intitolata ‘Il Principe Felice’. Cinque favole dedicate ai più piccoli, ma amate dai più grandi, ricche di personaggi fantastici ed indimenticabili. ‘Happy Prince’ è anche il titolo del film (poi ti spiego esattamente cosa è un film…) interpretato da Rupert Everett.
Ti ho amato e ti amo per i tuoi impareggiabili Aforismi sempre attuali, per le tue commedie, per le poesie , per tutte le tue opere”, ho aggiunto con enfasi.
“Ah, le favole…, ha risposto, “vedi che comunque avevo una certa innocenza, amavo i miei bambini e a mio modo anche mia moglie Constance, poi è finito tutto in tragedia, d’altra parte una persona come me non poteva condurre in una vita modesta ed ordinaria”.
“Come eri originale ed elegante quando passeggiavi per Piccadilly e ti fermavi all’Hotel Cafè Royal, non prima di essere passato dal fioraio all’angolo per acquistare gli inconfondibili garofani verdi che mettevi all’occhiello della giacca! Chi meglio di te ha incarnato lo stile dandy? “ ho confermato sognante.
“Ma il meglio, ha ribattuto Oscar , “lo diedi quando nel 1881 sbarcai negli Stati Uniti per un ciclo di conferenze sull’estetismo, indossavo colbacco e pelliccia, mi fotografò Sarony..gli americani mi adoravano”.
“Ho tutte le tue foto, ho replicato prontamente, “ certo, ti avverto che se tornerai oggi nel mondo non troverai più quell’eleganza, quell’amore per l’arte che connotavano la tua vita, troverai per lo più appiattimento e volgarità; uno dei tuoi aforismi che trovo più belli è ‘La vita imita l’arte più di quanto l’arte imiti la vita’, solo dopo l’impareggiabile ‘L’unico modo per resistere alle tentazioni è cedervi’ ( e questo l’hai veramente messo in pratica).
“Già ….bei tempi “, ha esclamato con rimpianto , “ poi, nel momento del dolore, nel De Profundis ho scritto: ‘Era sempre primavera, un tempo, nel mio cuore. Il mio temperamento inclinava alla felicità. Ora mi accosto alla vita da un punto di vista completamente nuovo, e anche soltanto concepire la felicità mi è spesso estremamente difficile’ “.
“Hai sofferto molto, gli ho confermato, “ è vero che i tempi sono mutati, ma non sono sicura che il mondo oggi ti accoglierebbe per così come sei, senza pregiudizi e senza condannarti pur non sapendo esattamente se sei innocente o colpevole riguardo alle gravi accuse mosse nei tuoi confronti durante il processo”.
“Per carità ,non voglio un altro processo, pur avendo scontato la mia pena, sono sicuro che mi processereste di nuovo”, ha esclamato preoccupato, “ e non potrei sopportarlo una seconda volta, vorrei vivere finalmente solo come artista!”
“Forse è vero, in fondo il mondo è cambiato solo apparentemente, ma non nella sua essenza, in realtà l’animo umano non cambia mai. Saresti di nuovo giudicato e messo alla gogna, senza sapere se sei veramente colpevole e colpevole di cosa? Ma sì, rimani lì dove sei, nell’olimpo della poesia, del lusso e dell’intelligenza, dell’anticonformismo e del piacere intellettuale, quello che non fa mai male a nessuno, ma che riempie ancora la nostra vita di vera classe ed eleganza. Ciao Oscar, maestro dello stile, del paradosso e dell’arte della buona conversazione. A presto!” , così ho concluso la telefonata con una sorta di incertezza e malinconia.
D’altra parte l’ha detto lui tanto tempo fa, ma vale anche per oggi: “Si vive in un’epoca in cui solo gli ottusi sono presi sul serio, e io vivo nel terrore di non essere frainteso”.
Superfluo aggiungere altro.
Avatar utente
Alberto Marcolli
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 304
Iscritto il: 08/05/2018, 18:06

Author's data

Commento : Mi ha telefonato Oscar Wilde

Messaggio da leggere da Alberto Marcolli »

Il testo è ben scritto, a parte qualche piccolissimo refuso, la solita d eufonica e tralascio la punteggiatura nei dialoghi (anch'io non so usare bene i caporali).
Ho scritto volutamente testo e non racconto, perché mi sembra più che altro un modo diverso di raccontare, in parte, la biografia di Oscar Wilde. Non ho voluto consultare Wikipedia, mi fido di quanto scritto. Ho comunque apprezzato le rare considerazioni dell'io narrante sulla attuale società, paragonandola con quella di fine '800.
La frase finale "superfluo aggiungere altro" non l'ho approvata.
Ma come! Proprio adesso che, finita la telefonata, mi aspettavo di leggere vita, storia e emozioni della nostra narratrice, intenta a far colazione?
Voto 3, per la bontà della scrittura.
RobertoBecattini
rank (info):
Pubblicista
Messaggi: 99
Iscritto il: 25/11/2018, 0:46

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da RobertoBecattini »

Non mi è piaciuto molto, il motivo principale è che sembra un testo didattico, quasi nozionistico, con l'aggiunta di qualche curiosità su vita e opere del sommo Wilde. E' una celebrazione nemmeno molto originale, si poteva osare di più e personalizzare maggiormente. Il modello sembra quello de "Le interviste impossibili" di Umberto Eco, andate in onda alla radio negli anni 70. Wilde fu interpretato in quell'occasione da Carmelo Bene. Consiglio all'autore di andarsi a sentire il podcast (ci sono ancora sul sito di Radio Rai), sono certo che ne trarrà nuovi spunti per migliorare il testo. Curiosità: Wilde è morto nel 1900, non poteva conoscere il cinema, ma i telefoni erano già così diffusi nell'anno 1900 e precedenti) ?
RobediKarta
Anto58
rank (info):
Pubblicista
Messaggi: 75
Iscritto il: 07/03/2021, 18:21

Author's data

Re: Mi ha telefonato Oscar Wilde

Messaggio da leggere da Anto58 »

Non capisco cosa c'entri la diffusione del telefono....il racconto è immaginario. Questa non è un"intervista, stile Umberto Eco, ma una telefonata tra "amici", con l'accenno ad una possibile rivisitazione di Wilde nel contesto della nostra epoca. Grazie per il commento.
Avatar utente
Roberto Bonfanti
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 782
Iscritto il: 13/10/2013, 12:58

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Roberto Bonfanti »

Sono abbastanza d'accordo con chi mi ha preceduto nel commentare.
Il brano è ben scritto e fa trasparire la passione per l'autore (fra l'altro ho sbirciato il tuo profilo e ho visto che hai usato questo format anche per altri scrittori), è un modo interessante per parlare della vita e delle opere di Wilde senza essere nozionistici. Ma è poco "racconto", l'idea, invece, si presterebbe a tanti sviluppi, fantasiosi, comici o surreali.
Formattazione da rivedere, soprattutto nei dialoghi, tanti spazi vuoti da togliere, ma il testo è corretto e piacevole da leggere.
Che ci vuole a scrivere un libro? Leggerlo è la fatica. (Gesualdo Bufalino)
https://chiacchieredistintivorb.blogspot.com/
Intervista su BraviAutori.it: https://www.braviautori.it/forum/viewto ... =76&t=5384
Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
Laura Traverso
rank (info):
Editorialista
Messaggi: 1019
Iscritto il: 27/05/2016, 16:40
Località: GENOVA
Contatta:

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Laura Traverso »

Inizio col dire che, come già è stato evidenziato, le virgole vanno per conto loro... Ma non perché siano posizionate a sproposito, ma perché sono staccate dalle parole, come non sono usati i - durante le conversazioni, ma invece le virgole (che non vanno e confondono la lettura). Ciò mi meraviglia perché il testo è ben esposto e scritto bene. Circa il contenuto della trama, a me è piaciuto. Il fatto che tutto scorra con una telefonata, perché no? E' chiaro che si tratta di una scelta fantasiosa e poco importa se all'epoca della vita di Wilde ci fossero o meno i telefoni. D'altra parte è fantasia anche il dialogo a... distanza. E a proposito di dialogo, secondo me, è ciò che lo rende racconto e non trattato storico (anche se attraverso il loro dire si percorre la vita di Wilde, ma direi che è ovvio). Per concludere, a parte le piccole cose evidenziate circa la stesura del narrato, trovo sia un buon lavoro e il mio voto oscilla tra il 3 e il 4. Ancora non darò la mia valutazione. Voglio rileggerlo ancora una volta.
Anto58
rank (info):
Pubblicista
Messaggi: 75
Iscritto il: 07/03/2021, 18:21

Author's data

Re: Mi ha telefonato Oscar Wilde

Messaggio da leggere da Anto58 »

Non è obbligatorio l'uso dei trattini nei dialoghi, si possono utilizzare anche le virgole.
Grazie per il commento positivo.
Giovanni p
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 338
Iscritto il: 13/10/2021, 17:38

Author's data

commento

Messaggio da leggere da Giovanni p »

Ottima e fantasiosa intervista, buona anche la scrittura. magari non è proprio il mio genere, però si vede che chi ha scritto questa storia legge e conosce il soggetto che sta trattando.E' interessante immaginare un elemento classico catapultato nella modernità.
Egidio
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 153
Iscritto il: 14/04/2021, 6:05

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Egidio »

Mi trovo più d'accordo con i commentatori che considerano, comunque, come racconto questa "chiacchierata" telefonica. Concordo con Alberto e altri sul fatto che è scritto bene, e, anche il personaggio storico è indubbiamente interessante. Chi non apprezza aforismi come il celeberrimo - La coerenza è la virtù degli imbecilli - ?
Stefyp
rank (info):
Correttore di bozze
Messaggi: 319
Iscritto il: 26/07/2019, 18:48

Author's data

commento

Messaggio da leggere da Stefyp »

Breve saggio su Oscar Wilde mascherato da telefonata, I due srotolano ricordi con il chiaro intento di svelarli a noi, quindi secondo me non regge.
"ti accoglierebbe per così come sei," non mi convince il per.
La punteggiatura, come pure le spaziature, sono da rivedere. Forse sarebbe bastata una semplice rilettura.
Andr60
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 551
Iscritto il: 15/11/2019, 15:45

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Andr60 »

La trovata della telefonata è buona, però il far trasparire tutta la biografia di Wilde dal dialogo la rende un po' artificiosa. Forse, per maggiore realismo, si poteva tralasciare qualche particolare e inserire nel dialogo qualche celebre aforisma dell'artista, facendolo passare come risposta a una domanda dell'interlocutore, ma questo fa parte delle scelte dell'autore.
A volte nei dialoghi mancano delle virgolette di chiusura; è comunque possibile la correzione del testo.
Selene Barblan
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 737
Iscritto il: 11/07/2016, 22:53

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Selene Barblan »

Ciao Anto58, avevo già letto tempo fa questo tuo racconto e me lo ricordavo, ora che ho dato una seconda lettura l’impressione che aveva suscitato in me si è confermata. Traspare molta passione e stima per un grande autore, quindi come punto positivo trovo ci sia questo, l’intento di trasmettere qualcosa, far sapere a altri qualcosa che si sente proprio. L’idea della telefonata, realistica o meno, poco importa, è anche interessante. Quello che non mi convince è però il fatto che questo dialogo risulta in fin dei conti forzato e costruito, almeno a mio giudizio. Forse a volte l’urgenza di comunicare va a scapito della naturalezza, della ricerca di spontaneità.

Ad esempio:

“Beh, risposi , “sicuramente quando si parla di te si pensa subito al tuo arresto, alla dura pena che hai dovuto scontare, alle gravi accuse che ti sono state imputate, non puoi negare che lo scandalo c’è stato, ma l’hai pagata cara, con due anni di prigione al Reading Gaol, dove hai scritto il meraviglioso De Profundis, la pena ha causato la tua morte a 46 anni, nel pieno della maturità artistica ed esistenziale.
Diciamo che oggi molte cose sono cambiate, però le accuse sono state gravi e non si conosce la verità, un giorno me la racconterai?”

Che senso avrebbe dare così tanto dettagli a Wilde, lui che quelle cose le ha vissute? Piuttosto non sarebbe stato più interessante sfumare tutti quei dati puntando più sulle emozioni che pensi possa aver provato lui in quel momento? Si possono magari mettere dei rimandi, ma un po’ più vaghi, poi è anche responsabilità del lettore approfondire, se gli interessa.

Ti segnalo anche che, credo, sia Royal Arcade e non Royal Arcad. Andrebbero sistemate anche le spaziature. Per il resto mi sembra una scrittura fluida.

Concludendo secondo me ha un buon potenziale che andrebbe sfruttato, così secondo me si lascia leggere piacevolmente. Voto 3.
Avatar utente
Marino Maiorino
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 830
Iscritto il: 15/10/2012, 0:01
Località: Barcellona
Contatta:

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Marino Maiorino »

Il brano comunica tutto l'amore per un autore che, evidentemente, significa molto per l'autrice, ma la resa è "ballerina".
Più che una conversazione telefonica, è un unico flusso di pensieri (e citazioni) in prima/terza persona, senza un autentico dialogo. Non noto punti di divergenza, di chiarimento, di curiosità: Wilde dà tanto per scontato e l'amica al telefono lo celebra senza contraddittorio, mistero, rivelazione. Si passano le battute come in un copione.
Se voleva essere un saggio, non doveva essere un racconto, e se voleva essere un racconto avrebbe dovuto essere più dialogico.
«Amare, sia per il corpo che per l'anima, significa creare nella bellezza» - Diotima

Immagine
Immagine

ImmagineRacconti alla Luce della Luna

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine

Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Avatar utente
Fausto Scatoli
rank (info):
Terza pagina
Messaggi: 792
Iscritto il: 26/11/2015, 11:04
Contatta:

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Fausto Scatoli »

mah, a differenza di altri, io di refusi ne ho notati parecchi.
dalla punteggiatura, dove non va spazio prima della virgola, ai dialoghi, che spesso non hanno le chiusure ".
a parte questo, in tutta sincerità la storia non mi dice praticamente nulla
certo, è una chiacchierata fantastica con un letterato che fu, ma qui si ferma e non produce.
l'unico modo per non rimpiangere il passato e non pensare al futuro è vivere il presente
Immagine

http://scrittoripersempre.forumfree.it/

Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine Immagine
Gabi Celeste Pisani
rank (info):
Foglio bianco
Messaggi: 33
Iscritto il: 10/11/2021, 12:25

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Gabi Celeste Pisani »

Trovo che il racconto sia ben scritto con spunti interessanti e con una buona dose di originalità circa l'idea in sé per sé. Traspare moltissimo l'apprezzamento per Wilde, molto condiviso anche dalla sottoscritta.
Circa l'utilizzo delle famose virgolette nel discorso è principalmente una scelta stilistica. Io personalmente ho sempre preferito quelle caporali per una questione di chiarezza. Quindi sicuramente le virgolette alte vanno bene però penso che a tratti non siano usate in modo giusto. Ad esempio, all'inizio: "Intanto ti premetto, ho subito risposto, "che la tua casa al 34 ecc ecc… " in questo caso penso che debbano essere aggiunte delle virgoletta tra premetto e ho subito risposto in modo che solo la parte discorsiva sia virgolettata. Perlomeno mi è parso di vederlo sempre in questo modo, ma correggimi se sbaglio!
Altra scelta stilistica è quella delle parentesi nel discorso. Ad esempio: "( e questo l'hai veramente messo in pratica)". In questo caso io trattandosi di una parte di un periodo che si trova in un discorso avrei usato i trattini alti invece delle parentesi. Ma anche in questo caso è una semplice preferenza.
Detto questo l'unico vero suggerimento che mi sento di dare è che mi sarebbe piaciuto molto di più se fosse stato più personale, se lo avessi reso più profondo o più comico.
Piccoli suggerimenti a parte, è ben scritto e lo trovo una bella idea!
Temistocle
rank (info):
Apprendista
Messaggi: 141
Iscritto il: 03/07/2021, 8:53

Author's data

Commento

Messaggio da leggere da Temistocle »

La scrittura mi è piaciuta, tra il giornalistico e il letterario.
La narrazione, il contenuto, sinceramente mi ha lasciato indifferente.
E anche l'idea di un'intervista impossibile, visti i tempi cronologici, non mi sembra così 'rivoluzionaria'
Forse mi aspettavo qualcosa di diverso da una 'biografia scomposta' (parafrasando un termine oggi molto in voga in ambito culinario).
Rispondi

Torna a “Gara d'autunno, 2021”


Alcuni esempi di nostri ebook gratuiti:


La Gara 38 - Sorpresa!

La Gara 38 - Sorpresa!

(maggio 2013, 30 pagine, 1,07 MB)

Autori partecipanti: nwScrittore 97, nwNunzio Campanelli, nwMarino Maiorino, nwSer Stefano, nwAnto Pigy, nwMonica Porta may bee, nwPatrizia Benetti, nwYendis, nwfreecora, nwPardan, nwLucia Manna,
A cura di Lodovico.
Scarica questo testo in formato PDF (1,07 MB) - scaricato 346 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 51 - 50 sfumature

La Gara 51 - 50 sfumature

(marzo/aprile 2015, 25 pagine, 1,83 MB)

Autori partecipanti: nwLodovico, nwPatrizia Chini, nwGiorgio Leone, nwViridis, nwMastronxo, Shananm,
A cura di ser Stefano.
Scarica questo testo in formato PDF (1,83 MB) - scaricato 195 volte.
oppure in formato EPUB (295,36 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 213 volte..
nwLascia un commento.

La Gara 9 - Un racconto per un cortometraggio

La Gara 9 - Un racconto per un cortometraggio

(dicembre 2009, 46 pagine, 456,32 KB)

Autori partecipanti: nwCmt, nwManuela, nwDaniela, nwArditoeufemismo, Mario, Augusto, nwMagnonove, nwCosimo Vitiello, Miriam, Snuff, nwPhigreco, Pia,
A cura di Alessandro Napolitano.
Scarica questo testo in formato PDF (456,32 KB) - scaricato 521 volte.
oppure in formato EPUB (343,81 KB) (nwvedi anteprima) - scaricato 243 volte..
nwLascia un commento.




Alcuni esempi di nostri libri autoprodotti:


Human Takeaway

Human Takeaway

(english version)

What if we were cattles grazing for someone who needs a lot of of food? How would we feel if it had been us to be raised for the whole time waiting for the moment to be slaughtered? This is the spark that gives the authors a chance to talk about the human spirit, which can show at the same time great love and indiscriminate, ruthless selfishness. In this original parody of an alien invasion, we follow the short story of a couple bound by deep love, and of the tragic decision taken by the heads of state to face the invasion. Two apparently unconnected stories that will join in the end for the good of the human race. So, this is a story to be read in one gulp, with many ironic and paradoxical facets, a pinch of sadness and an ending that costed dearly to the two authors. (review by Cosimo Vitiello)
Authors: Massimo Baglione and Alessandro Napolitano.
Cover artist: Roberta Guardascione.
Translation from Italian: Carmelo Massimo Tidona.

Vedi nwANTEPRIMA (494,48 KB scaricato 256 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon

Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.



I sette vizi capitali

I sette vizi capitali

antologia AA.VV. di opere ispirate alle inclinazioni profonde, morali e comportamentali dell'anima umana

A cura di Massimo Baglione.

Contiene opere di: nwMarco Bertoli, Federico Mauri, Emilia Pietropaolo, nwFrancesca Paolucci, nwEnrico Teodorani, nwUmberto Pasqui, Lidia Napoli, nwAlessandro Mazzi, Monica Galli, nwAndrea Teodorani, nwLaura Traverso, nwNicolandrea Riccio, nwF. T. Leo, Francesco Pino, nwFranco Giori, Valentino Poppi, Stefania Paganelli, nwSelene Barblan, Caterina Petrini, nwFausto Scatoli, nwAndr60, Eliana Farotto.

Vedi nwANTEPRIMA (535,81 KB scaricato 120 volte).

nwinfo e commenti

compralo su   amazon



Mai Più

Mai Più

Antologia di opere grafiche e letterarie aventi per tema il concetto del MAI PIÙ in memoria del centenario della fine della Prima Guerra Mondiale, di AA.VV.

Nel 2018 cade il centenario della fine della Prima Guerra Mondiale, perciò abbiamo voluto celebrare quella follia del Genere umano con un'antologia di opere grafiche e letterarie di genere libero aventi per tema il concetto del "mai più".

Copertina di Pierluigi Sferrella.
A cura di Massimo Baglione.

Contiene opere di: nwIda Dainese, nwAlessandro Carnier, Romano Lenzi, nwFrancesca Paolucci, Pasquale Aversano, nwLuisa Catapano, nwMassimo Melis, Alessandro Zanacchi, Furio Bomben, nwPierluigi Sferrella, nwEnrico Teodorani, nwLaura Traverso, nwF. T. Leo, nwCristina Giuntini, Gabriele Laghi e Mara Bomben.

nwinfo e commenti

compralo su   amazon