Tonino mani di forbice
Tonino mani di forbice
- Alberto Marcolli
- rank (info):
- Correttore di bozze
- Messaggi: 304
- Iscritto il: 08/05/2018, 18:06
-
Author's data
Commento : Tonino mani di forbice
“per tenere coagulato” non direi. Si assume un anticoagulante non un coagulante.
Il racconto, ben scritto, è la storia di Tonino, barbiere all’antica, e mi è senza dubbio piaciuto.
Voto 5
Commento
Tante belle cose, Athosg
Antonio
Voto comunque alto per l'ottima prosa cristallina: 4/5
P.S. Quando un racconto è solo raccontato, si crea una distanza da "cronaca": ossia, una distanza tra chi racconta e i fatti raccontati, e un'ulteriore distanza tra chi legge e chi racconta, rendendo la storia, anche se bella come questa, un po' distaccata per certi versi; a questo mi riferivo prima. Naturalmente il mio è un giudizio soggettivo, e prendilo per ciò che vale.
Commento
Una descrittiva che apprezzo molto perché non inciampa e coglie quasi al volo momenti piacevoli e non.
Voto 4
Commento
-
- rank (info):
- Foglio bianco
- Messaggi: 11
- Iscritto il: 20/07/2024, 3:50
-
Author's data
Commento
Tonino è un buon esempio di lavoratore, io ho lavorato così e ne sono contento
Voto 4.
-
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 756
- Iscritto il: 07/03/2019, 11:31
-
Author's data
Commento
-
- rank (info):
-
Author's data
Commento
Però mi disturba il fatto che non hai detto dove viveva invece ai scritto "C." se vuoi inserire un luogo lo scrivi...sembra che volevi divagare.
C'è un altro errore però ho visto che gli altri scrittori/lettori l'hanno riportato.
Come dici nella storia lui voleva conoscerlo il parrucchiere e non mi è piaciuto com'è finito perchè dopo che si sono legati e la rivisto ma non si è avvicinato sembra quasi che gli importava solo che volesse fare solo conversazione dal parruchiere.
-
- rank (info):
- Apprendista
- Messaggi: 170
- Iscritto il: 16/10/2023, 13:50
-
Author's data
Commento
Ma sì… un racconto semplice, un'atmosfera pacata come quella che si respira nei piccoli centri.
Ci ho trovato una serenità nostalgica perché, da ragazzetto, mio padre mi portava da una coppia di barbieri in camice bianco che avevano un'insegna "casareccia" sulla porta in legno e vetro con su scritto "Scultura e precisione"… tanti ma tanti anni fa.
Letto con piacere!
Jacopo
- Marino Maiorino
- rank (info):
- Terza pagina
- Messaggi: 831
- Iscritto il: 15/10/2012, 0:01
- Località: Barcellona
- Contatta:
-
Author's data
Commento
Non tralasci di dare un tocco di realismo attribuendo un'origine al barbiere e con quell'accenno ai cinesi che praticano prezzi alla metà, ma lontano da spiacevoli becerità: un lavoro semplice passa da una generazione di immigrati a un'altra...
Bravo, davvero. A rileggerti presto!
Racconti alla Luce della Luna
Autore presente nei seguenti libri di BraviAutori.it:
Autore presente nei seguenti ebook di BraviAutori.it:
-
- rank (info):
- Foglio bianco
- Messaggi: 29
- Iscritto il: 28/01/2013, 21:59
- Località: Tresigallo
-
Author's data
commento
Commento
L'apparizione della testa del cavallino, mi ha fatto sorridere ripensando alla mia infanzia.
Il rapporto con il barbiere di "fiducia" è in effetti una cosa particolare, un incontro periodico che ti accompagna per anni e in effetti col passare degli anni, succede, purtroppo succede che si interrompa (e ricordo Aldo, scomparso qualche anno fa).
Peccato veramente peccato alcune imprecisioni stilistiche e un paio di errori coi tempi dei verbi.
Voto ottimo cmq
La Gara 58 - A volte ritornano
A cura di Lodovico.
Scarica questo testo in formato PDF (500,19 KB) - scaricato 91 volte.
oppure in formato EPUB (1,03 MB) (vedi anteprima) - scaricato 173 volte..
Lascia un commento.
La Gara 32 - MOM - Storie di Madri (e figli)
A cura di Mastronxo.
Scarica questo testo in formato PDF (720,59 KB) - scaricato 162 volte.
oppure in formato EPUB (936,83 KB) (vedi anteprima) - scaricato 278 volte..
Lascia un commento.
La Gara 45 - Due personaggi in cerca d'autore
A cura di Ser Stefano.
Scarica questo testo in formato PDF (454,14 KB) - scaricato 177 volte.
oppure in formato EPUB (613,40 KB) (vedi anteprima) - scaricato 288 volte..
Lascia un commento.
Rosso permissivo
Una bambina e alcune persone subiscono una crudele e folle violenza. Cosa potrebbe fare una donna per vendicarsi e scongiurare la possibilità che anche sua figlia cada vittima dei carnefici? Lo scopriremo in questo racconto, dato che il rosso ce lo permette.
Copertina di Roberta Guardascione
A cura di Massimo Baglione.
Vedi ANTEPRIMA (1,48 MB scaricato 242 volte).
Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.
L'arca di Noel
Da decenni proviamo a metterci al riparo dagli impatti meteoritici di livello estintivo, ma cosa accadrebbe se invece scoprissimo che è addirittura un altro mondo a venirci addosso? Come ci comporteremmo in attesa della catastrofe? Potremmo scappare sulla Luna? Su Marte? Oppure dove?
E chi? E come?
L'avventura post-apocalittica ad alta tensione qui narrata proverà a rispondere a questi interrogativi.
Di Massimo Baglione.
Vedi ANTEPRIMA (188,99 KB scaricato 51 volte).
Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.
Human Takeaway
(english version)
What if we were cattles grazing for someone who needs a lot of of food? How would we feel if it had been us to be raised for the whole time waiting for the moment to be slaughtered? This is the spark that gives the authors a chance to talk about the human spirit, which can show at the same time great love and indiscriminate, ruthless selfishness. In this original parody of an alien invasion, we follow the short story of a couple bound by deep love, and of the tragic decision taken by the heads of state to face the invasion. Two apparently unconnected stories that will join in the end for the good of the human race. So, this is a story to be read in one gulp, with many ironic and paradoxical facets, a pinch of sadness and an ending that costed dearly to the two authors. (review by Cosimo Vitiello)
Authors: Massimo Baglione and Alessandro Napolitano.
Cover artist: Roberta Guardascione.
Translation from Italian: Carmelo Massimo Tidona.
Vedi ANTEPRIMA (494,48 KB scaricato 258 volte).
Nota: questo libro non proviene dai nostri concorsi ma è opera di uno o più soci fondatori dell'Associazione culturale.